-
1 быть в курсе (чего-л.)
General subject: be up on sth. (Are you up on the quarterly numbers ?)Универсальный русско-английский словарь > быть в курсе (чего-л.)
-
2 быть в курсе чего-л.
Economy: be in touch withУниверсальный русско-английский словарь > быть в курсе чего-л.
-
3 быть в курсе чего-либо
1) General subject: be wise to something2) Economy: be in touch withУниверсальный русско-английский словарь > быть в курсе чего-либо
-
4 быть в курсе чего-л.
vcolloq. drinstehenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть в курсе чего-л.
-
5 быть в курсе чего-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > быть в курсе чего-л.
-
6 знать, быть в курсе (чего-л.)
General subject: to be aware ofУниверсальный русско-английский словарь > знать, быть в курсе (чего-л.)
-
7 не быть в курсе (чего-л.)
Graphic expression: out of step withУниверсальный русско-английский словарь > не быть в курсе (чего-л.)
-
8 не быть в курсе чего-л.
Economy: be out of touch withУниверсальный русско-английский словарь > не быть в курсе чего-л.
-
9 не быть в курсе чего-либо
Economy: be out of touch withУниверсальный русско-английский словарь > не быть в курсе чего-либо
-
10 быть в курсе
( чего)cf. be in the know; be on the inside Amer.; know the ropes; keep close track of smth.Она постоянно была в курсе всех наших дел - петиных и моих - и аккуратно писала за нас старикам. (В. Каверин, Два капитана) — She kept close track of our doings, both Petya's and mine, and punctually wrote about us to the old people.
Марина Сергеевна активно двигала мужа по служебной карьере и считала необходимым быть в курсе всех институтских дел. (П. Проскурин, Полуденные сны) — Marina Sergeyevna actively moved her husband along in his career and felt it necessary to be in the know about all institute affairs.
-
11 быть в курсе
1) General subject: be familiar, be posted as, keep abreast, keep up, (чего-л.) be up on sth. (Are you up on the quarterly numbers?), follow (the developing story: Have you been following this at all? - Вы вообще в курсе того, что происходит?), stay informed, be in the picture, up-to-date on, to be aware, keep abreast of, maintain awareness, be alert to2) Colloquial: keep up with4) Engineering: stay in the know5) British English: to be clued-up (дел)6) Accounting: be in touch with7) Jargon: cook8) American English: to be clued in (дел)9) Black slang: to be down with sth.10) Idiomatic expression: up to speed, (дела) know the scoop -
12 быть в курсе
v1) gener. den Sachverhalt kennen (Setzen Sie sich mit Herrn W. in Verbindung, er kennt den Sachverhalt.), "in" sein, (über etw.) im Bilde sein (чего-л.), (über etw.) orientiert sein (чего-л.), Bescheid wissen (чего-л.), in sein2) milit. im Bilde sein (напр. обстановки) -
13 быть в курсе
v1) gener. être au courant de(...) (чего-л.), se tenir au courant, être au courant2) colloq. se être, être au parfum de (qch) (чего-л.) -
14 быть в курсе дела
1) General subject: be in the swim, keeping in line, know, know what is going on behind the scenes, stay abreast of (в отношении чего-л.), to be in the know, to be in the swim (в центре событий), know the ropes, be abreast of2) Colloquial: be in the know, to be in the know3) Rude: be in the push, to be in the push -
15 не быть в курсе
1) Accounting: be out of touch with2) Graphic expression: (чего-л.) out of step with -
16 знать, быть в курсе
General subject: (чего-л.) to be aware ofУниверсальный русско-английский словарь > знать, быть в курсе
-
17 быть полностью в курсе дела относительно
General subject: know all about (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > быть полностью в курсе дела относительно
-
18 в курсе
[PrepP; Invar; subj-compl with copula (subj: human) or obj-compl with держать (obj: human)]=====⇒ (to be, keep s.o.) informed of the current condition of and latest developments in some matter, aware of the latest facts:- X is well-aware of Z < of what is going on>;- [in limited contexts] X keeps abreast of Z;- Y keeps X abreast of Z.♦ Было видно, что с Левой они уже всё обговорили, она [Аня] в курсе всего... (Рыбаков 1). It was clear enough that she [Anya] and Lyova had gone over the whole thing already, she knew all about it... (1a).♦ Сидят на кухне в однокомнатной квартирке Ларисы... пьют кофе из болгарских чашечек и говорят о моём здоровье. Обе в курсе дела (Трифонов 5). They'd be sitting in Larisa's one-room apartment...drinking coffee from Larisa's Bulgarian demitasses and discussing my health. Both of them are up-to-date on the situation (5a).♦ "...Он же - не в курсе, ничего не знает!" (Залыгин 1). "...He doesn't know what's going on. He doesn't know anything!..." (1a).♦ Пьер начал рассказывать о самоуправстве комиссара. Секретарь его перебил: "Господин министр в курсе дела. Мы - социалисты и можем говорить откровенно..." (Эренбург 4). Pierre began to tell about the superintendent's arbitrary action. The secretary interrupted him. "Monsieur le Ministre is fully acquainted with the matter....We are Socialists and can talk frankly..." (4a).♦ Лена Быстрова, которая была в курсе дела, в ответ на мой вопрос, о чём пойдет речь, ответила загадочно: "И об этом"... (Каверин 1). Lena Bystrova, who was in the know, replied mysteriously when I asked her what our talk would be about: "About that, too..." (1a).♦ Обсуждаемые вопросы - поставки зерна и мяса, улучшение и развитие животноводства - часть экономической политики партии, и он [Марк Александрович]... обязан быть в курсе всех ее аспектов (Рыбаков 2). The questions that were debated-deliveries of grain and meat, improving and developing livestock-were all part of the Party's economic policy and...he [Mark Alexandrovich] was obliged to keep abreast of all its aspects (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в курсе
-
19 в курсе быть
= в курсе ( чего) хәбәрдар булу, белеп тору -
20 être au clair
быть осведомленным о чем-либо; быть в курсе чего-либо
См. также в других словарях:
быть в курсе — чего Быть осведомлённым в чём л. Я в курсе дела … Словарь многих выражений
быть au courant — кtre au courant de qch быть в курсе чего л. (фр.) См … Словарь синонимов
в курсе — Курс, в курсе. [...] необходимо отличать фразеологически связанное, несвободное значение слова от употребления слова в нескольких фразеологических единствах, близких по смыслу. Например, в словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1, с. 1555) выделено в… … История слов
знать — 1) гл. Ведать, быть знакомым (осведомленным), иметь понятие (сведения) о чем, находиться в курсе чего, быть au courant чего; уметь. Чем живет (Степушка), об этом решительно никто не имел ни малейшего понятия . Тург. Знать грамоте. Знать как свои… … Словарь синонимов
КУРС — (фр. cours, от лат. cursus бег). 1) ценность монеты по количеству и качеству её металла. 2) время лечения болезни. 3) время прохождения всех наук в каком либо учебном заведении. 4) полное, систематическое изложение науки. 5) направление хода… … Словарь иностранных слов русского языка
КУРС — КУРС, курса, муж. (от лат. cursus бег). 1. Направление корабля, аэроплана, дирижабля в пути. Лечь на курс (см. лечь). Взять курс на Новую Землю. Держать курс на юг. 2. перен. Направление, основная установка в политике (книжн.). Курс на… … Толковый словарь Ушакова
курс — I. КУРС I а, м. 1. cours m., course f. Движение, ход, путь следования. Сл. 18. Ежели возможно конечно нынешней осени, сколь возможно, проведать до Абова курсу, а к весне чтоб б скампавеи можно к Абоу привезть. Петр I. // Мышлаевский Война в Финл … Исторический словарь галлицизмов русского языка
курс — а, м. 1. Направление движения, путь (корабля, самолета и т. п.). Имея курс на остров Яву, клипер «Нырок» шел полным ходом. Станюкович, Оборот. Летчик взял курс из Москвы через Куйбышев и Сталинград к Красноармейску. Паустовский, Героический юго… … Малый академический словарь
знать — Старославянское – знати. Древнеиндийское – janati (знает). Слово имеет два лексических значения: знать – «высшие слои общества»; знать – «быть в курсе чего либо». В общеславянский язык слово пришло из индоевропейского, в котором подобный корень… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Держать руку на пульсе — чего. Публ. Быть в курсе происходящих событий, текущих дел, следить за их развитием. НСЗ 70 … Большой словарь русских поговорок
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора